Articulo 1152 codigo civil

Código civil

Capítulo CCQ-1991Código Civil de QuébecCódigo Civil1218 de diciembre de 19910101 de enero de 1994DISPOSICIÓN GENERALEl Código Civil de Québec, en armonía con la Carta de Derechos y Libertades del Hombre (capítulo C-12) y los principios generales del derecho, rige a las personas, las relaciones entre personas y los bienes.El Código Civil comprende un conjunto de normas que, en todas las materias comprendidas en la letra, el espíritu o el objeto de sus disposiciones, establece el ius commune, expresamente o por implicación. En estas materias, el Código es el fundamento de todas las demás leyes, si bien otras leyes pueden complementar el Código o establecer excepciones al mismo.LIBRO SOBRE LA PERSONA TÍTULO UNODISFRUTE Y EJERCICIO DE LOS DERECHOS CIVILES1. Todo ser humano posee personalidad jurídica y tiene el pleno disfrute de los derechos civiles.

1991, c. 64, a. 2; I.N. 2014-05-01.3. Toda persona es titular de derechos de la personalidad, tales como el derecho a la vida, el derecho a la inviolabilidad e integridad de su persona y el derecho al respeto de su nombre, reputación e intimidad.Estos derechos son inalienables.

Código de procedimiento civil francés

El objetivo de una cláusula de indemnización por daños y perjuicios es especificar por adelantado la indemnización para una parte que sufre un incumplimiento de las obligaciones contractuales. El incumplimiento de un contrato, sin ninguna prueba de daño real, es motivo de indemnización por adelantado. Esta cláusula limita evidentemente la necesidad de pedir una indemnización en los tribunales y es muy solicitada en los contratos comerciales. Sin embargo, si se impugna, su eficacia puede verse muy reducida por la intervención de un juez, que tiene la facultad de modificar el importe de la indemnización determinada en el contrato.

Lee más  Tarjetas de residencia en españa

No obstante, el juez puede, incluso de oficio, moderar o aumentar la pena pactada, cuando ésta sea manifiestamente excesiva o ridículamente baja. Cualquier estipulación en contrario se tendrá por no escrita”.

Una cláusula penal que evalúa las consecuencias del incumplimiento de una obligación contractual entra en el ámbito de aplicación del artículo 1152. El importe de la penalización está sujeto a una posible revisión judicial. Esta facultad de revisión no es más que una opción para los jueces franceses; pueden negarse a ajustar la pena (asunto n° 81-10376) incluso sin explicar su razonamiento y limitarse a aplicar el contrato.

Código civil inglés

Artículo 3Cuando un documento escrito es requerido por el acto, no es necesario que sea escrito por la persona misma, sino que debe ser firmado por ella.Si la persona utiliza un sello en lugar de su firma, la colocación de dicho sello tiene el mismo efecto que el de su firma.El efecto de una huella dactilar, una cruz u otra marca será equivalente al efecto de una firma siempre que se certifique con la firma de dos testigos.

Artículo 4Si una determinada cantidad está expresada tanto en caracteres como en cifras, y si hay incoherencia entre ellas, regirá la expresión en caracteres cuando el tribunal no pueda determinar la verdadera intención de las partes.

Artículo 5Si una determinada cantidad se expresa en caracteres o en cifras más de una vez, y si hay incoherencia entre ellas, regirá la menor cuando el tribunal no pueda determinar la verdadera intención de las partes.

Artículo 8Una persona ausente que haya desaparecido durante más de siete años podrá ser declarada muerta por el tribunal a petición de cualquier persona interesada o del fiscal.Si la persona ausente tenía más de ochenta años y ha desaparecido durante más de tres años, podrá ser declarada muerta.Si la persona ausente estuvo en una catástrofe, podrá ser declarada muerta cuando haya pasado más de un año desde el final de la catástrofe.

Lee más  Expediente de nacionalidad española por residencia. cómo va lo mío

Artículo 1641 del código civil francés

El cese repentino de las relaciones comerciales establecidas (antiguo artículo L.442-6, I, 5° del Código de Comercio, actual artículo L.442-1 II del Código de Comercio) ha sido objeto de abundantes litigios durante muchos años. En los últimos meses, el Tribunal de Casación y el Tribunal de Apelación de París han vuelto a enriquecer la cuestión.

En primer lugar, en lo que respecta al ámbito de aplicación de las disposiciones del antiguo artículo L.442-6, I, 5° del Código de Comercio, el Tribunal de Casación dictaminó, en una decisión de 2 de octubre de 2019, que este texto se aplicaba al contrato de gerente-agente (Cass. Com., 2 de octubre de 2019, nº 18-15676).

El Tribunal de Casación adoptó una línea de argumentación diferente debido a que el artículo L.146-4 del Código de Comercio prevé el pago de una indemnización en caso de rescisión del contrato sin falta grave, pero no “especifica en absoluto la duración del plazo de preaviso que debe respetarse” (a diferencia de las disposiciones relativas a la agencia comercial). Por lo tanto, las disposiciones relativas a la terminación repentina de las relaciones comerciales establecidas son aplicables a la relación gestor-agente/principal.